AC | לו כפתריהם וקנתם ממנה יהיו כלה מקשה אחת זהב טהור
|
ASV | Their knops and their branches shall be of one piece with it; the whole of it one beaten work of pure gold.
|
BE | The buds and the branches are to be made of the same metal; all together one complete work of hammered gold.
|
Darby | Their knobs and their branches shall be of itself -- all of one beaten work of pure gold.
|
ELB05 | Ihre Knäufe und ihre Arme sollen aus ihm sein; der ganze Leuchter eine getriebene Arbeit, von reinem Golde.
|
LSG | Les pommes et les branches du chandelier seront d'une même pièce: il sera tout entier d'or battu, d'or pur.
|
Sch | Denn ihre Knoten und Arme sollen aus ihm herauskommen, und von getriebener Arbeit und aus reinem Gold sein.
|
Web | Their knobs and their branches shall be of the same: all of it shall be one beaten work of pure gold.
|